Published on April 20th,2007 at 11:01 AM
By daimaou
By daimaou
2 million HD DVD (but which one?) players for Wal-Mart
A big thanks to Finn for the info !
According to the Chinese media, Taiwan based company Fuh Yuan, in cooperation with TDK, should produce 2 million HD DVD players for Wal-Mart, representing a deal of around 100 million dollars.
— Sorry for the previous News, but we were lost in the translation
, We had to read Blu-Ray HD DVD… in Chinese it is 藍光 = blue ray —

Via MONEY UDN
9 Comments
Category Image
Related Articles
- - DMP-BDT900-K & DMBWT Series: Panasonic unveiled 4 new 3D Blu-Ray Player (February 9th,2010 at 3:45 PM)
- - DosPara & NITRO+ team up for a “Yu-pon” limited edition Netbook (February 8th,2010 at 4:22 PM)
- - Sony introduces 4 new Bravia Blu-Ray recorders in Japan (February 8th,2010 at 3:19 PM)
- - I-O Data New Super Multi Blue Blu-Ray burner wants to be your friend (February 3rd,2010 at 5:21 PM)
- - TDK TH-WR700 Wireless Headphone for iPhone (February 1st,2010 at 2:48 PM)



















It’s blue laser HD DVD. HD DVD also uses blue laser, not just Blu-ray.
Why would you guys think they mean Blu-Ray? The chinese article clearly states HD-DVD. It can’t be any more obvious than that! HD-DVD is HD-DVD all over the world. If chinese people say HD-DVD, they mean HD-DVD and not Blu-Ray.
That’s HD-DVD, not Blu-ray
Why not Blu-ray?
http://www.digitimes.com/news/a20070418PD202.html
“De Nile” is a river. ALL the native chinese posters say “blue light HD DVD” is the meaning of the phrase used in the article – NOT “Blu-Ray”, which is a trademark and would appear as “Blu-Ray”.
That Bluray fanbois are trying to fool people into thinking this is not clear in it’s meaning is rather “sad” (as in pathetic, really).
See here: http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?p=10350112&&#post10350112
Case closed, sadddos…
TDK is 100% Blu-ray manufacturer?
I don’t know what’s all the fuss.
TDK makes blu-rays not hd-dvds, they are part of the DBA board for chirst’s sake.
Even in light of the new imation/tdk merger, If they meant hd-dvd they would have said Fuh Yuan, in cooperation with Imation.
What’s more likely, blue laser HD DVD or blu-ray HD DVD?
Want berry this once for all? Call TDK as ask them what are they doing with Fuh Yuan.
TDK is an exclusive Blu-ray supporter and a member of BDA board.
Blue laser HD DVD could mean both blu-ray or hd-dvd but TDK only makes discs for one of them.
In Chinese ?? means BLUE LIGHT in now way it’s BLUE RAY and for sure not blu ray
They are talking about the laser!!!!
Another cool fact is that American based Imation now owns TDK
and Imation will support every format